SamuZai
WhiteBearA

WhiteBearA

patreon


WhiteBearA posts

Gyaru-style Win Variation2 ギャル風ウインバリアシオン2

'Hey, hey, Senpai, wanna go hang out at that place again after school?'

I accidentally over-exaggerated her thighs,

and now you can't tell at all that she used to do ballet.

Thank you for your request on SKEB.

「ねぇねぇ〜先輩、放課後またこの前のとこ行って遊ばない?」

太ももをつい盛りすぎちゃって、

昔バレエや...

View Post

Gyaru-style Win Variation ギャル風ウインバリアシオン

'Hey, hey, Senpai, wanna go hang out somewhere after school?'

I tried hard not to overdo the 'gyaru' look,

but it seems like the volume ended up focusing on the legs after all.

Thank you for your request on SKEB.

「ねぇねぇ〜先輩、放課後どっか遊びに行かない〜?」

盛りすぎないように頑張ったけど、

なんか結局脚に...

View Post

Swimsuit Perth (水着パース)

'Admiral, since we've gone all the way to the sea, let's swim together~!'

I drew a Kancolle illustration for the first time in a while,

but I exaggerated it so much that it completely went beyond the scope of a Light Cruiser."

Thank you for your request on SKEB.

「提督〜、せっかく海に来たんだから一緒に泳ごうよ〜!」

久しぶりに艦...

View Post

Training Wear King Halo (トレーニングウェアキングヘイロー(24))

'How about that? Even if I'm not an active Uma Musume anymore, I can still maintain this top-class style, you know.'

As expected. She truly was first-rate.

Thank you for your request on SKEB.

「どう? 現役のウマ娘じゃなくても、まだこんな一流のスタイルを維持できるんだからね〜」

さすがです 本当に一流だったんだな<...

View Post

Police Officer Hokko Tarumae (婦警ホッコータルマエ )

'H-Hey! Don't peek up there!'

Her slightly embarrassed expression is cute—mini-skirt police is the best!

Thank you for your request on SKEB.

「こ、こら!上をのぞいちゃダメ〜!」

ちょっと照れた表情が可愛い、ミニスカポリス最高!

SKEBご依頼有難うございました

View Post

Balance Ball (バランスボール)

Kiyora Groove has recently gotten hooked on balance balls.

She even deliberately wore buruma (gym shorts) and is full of enthusiasm!

Thank you for your request on SKEB.

最近バランスボールにハマっているキエアグルーヴ。

わざわざブルマまで着て、やる気満々!

SKEBご依頼有難うございました

View Post

Sluggish Yuuka (だら〜っとしてるユウカ)

'S-Sensei!? Why are you here!?'

Yuka, defeated by the heat, was cooling off on the floor. She never imagined her teacher would see her."

Thank you for your request on SKEB.

「せ、先生!? どうしてここに!?」

暑さに負けて床で涼んでいたユウカ。

まさか先生に見られるなんて思ってもいなかった。

SKEBご依頼有難...

View Post

Swimsuit Symboli Kris S (水着シンボリクリスエス )

Swimsuit Symboli Kris S

'You... staring at me like that, is a swimsuit really such a rare thing?'

The summer's ending... That's impossible! It's still super hot even though it's October!

Thank you for your request on SKEB.

"お前――そんなに私を凝視して、水着が、そんなに珍しいもの…かしら?"

夏が終わるって…そんなわけ...

View Post

Dating Daiwa Scarlet (ダイワスカーレットとデート)

We went to see a movie together,

but even though I arrived on time, she somehow got mad at me (?).

Thank you for your request on SKEB.

一緒に映画を観に行ったけど

ちゃんと時間通りに来たのに、なぜか怒られちゃった(?)。

SKEBご依頼有難うございました

View Post

Satono Diamond in a One-Piece Dress (ワンピース姿のサトノダイヤモンド)

"Trainer, won't you come to the beach with me today~?"

Satono Diamond and the Trainer's summer is not over yet.

Thank you for your request on SKEB.

「トレーナー、今日は一緒に海に行かない〜?」

サトノダイヤモンドとトレーナーの夏は、まだ終わっていない。

SKEBご依頼有難うございました

View Post

Swimsuit Satono Diamond (水着サトノダイヤモンド)

"I'm dressed properly, you know?"

Satono Diamond said this as she burst into her trainer's bedroom.

Thank you for your request on SKEB.

「ちゃんと着てますよ?」

そう言いながら、トレーナーの寝室に突撃してきたサトノダイヤモンド。

SKEBご依頼有難うございました

View Post

Maid Rio (メイドリオ)

"Sensei told me to wait on the bed in a maid outfit... I wonder what he's planning to do..."

What's he going to do? I have no idea.

「先生にベッドの上でメイド服を着て待ってろって言われたんだけど…いったい何をするつもりなんだろう…」

いったい何をするんだろう、全然わからないよ。

View Post

Air Groove in an Idol Outfit (アイドル服エアグルーヴ)

At her trainer's desperate request, she reluctantly wore an idol outfit and took to the stage.

トレーナーに必死にお願いされて、しぶしぶアイドル服を着てステージに立った。

View Post

Swimsuit Rio 水着リオ

"sensei...? Does this outfit look weird on me?"

"Even though it's already the end of August,

it's still so hot, so I tried drawing a cool swimsuit."

「先生…?私、この格好、変じゃないですか?」

もう8月の終わりなのにまだ暑いので、涼しげに水着を描いてみました。

View Post

Sweep Tosho (スイープトウショウ)

"What on earth were you thinking, making me pose like this!?"

"You pervert! You filthy creep! You shameless Trainer!"

Thank you for your request on SKEB.

"こんなポーズを取らせるなんて、いったい何を考えてるのよ!"

"このスケベ!変態!恥知らずなトレーナー!"

SKEBご依頼有難うございました

View Post

Dress Rio (ドレスリオ )

“sensei…?”

“Wow, I’m surprised. It really suits you, Rio.”

I drew Rio in a dress, inspired by an end-of-year party.

I’ll probably draw Yuuka and Noa as well.

「先生…?」

「いやぁ、驚いた。すごく似合ってるよ、リオ。」

年末のパーティーをイメージして、ドレス姿のリオを描きました。

...

View Post

Maid Rio (メイドリオ)

I finally finished the cover for my new release!

This time, it’s a Maid Rio book!

新刊のカバーようやく完成しました!

今回はメイドリオ本です!

內文はまだ頑張って作業中です!

今回のC106は申し込みを忘れてしまったため、メロンブックスの通販のみとなります。

View Post

Gyaru Variation (ギャルバリアシオン)

“Oh, if it isn’t Toretchi! Hey hey, let’s go hang out somewhere after school!”

I wish I could hang out with a high school girl too...

Thank you for your request on SKEB.

「あら、トレっちじゃないですか!ねーねー、放課後どっか遊びに行こっか!」

私もJKと遊びに行きたいな〜。

SKEBご依頼有難うございまし...

View Post

Cool Biz Noah (クールビズノア)

"Oh my, Sensei… You want to smell me? Fufu, such a naughty request… Are you always this much of a pervert?"

The weather's gotten so hot that even Noah has started dressing to beat the heat.

Thank you for your request on SKEB.

「あら、先生ったら、もしかして私の匂いを嗅ぎたいなんて?ふふ、本当に変態さんですねぇ。」

天気が...

View Post

To the Hot Springs with Christina (クリスティーナと溫泉へ )

"Don't stare so much, you perv."

Maybe I'll go to the hot springs again at the end of the year…

Thank you for your request

「あんまりじろじろ見ないでよ、変態」

年末も溫泉行こうかな…。

ご依頼ありがとうございました。

View Post

Adjusting the Swimsuit (水著食い込み直し )

"This swimsuit is a little too small~"

I haven’t gone swimming at all this year…

Thank you for your request on SKEB.

「この水著、ちょっと小さすぎますよ〜」

今年はまだ泳ぎに行ってないな…。

SKEBご依頼有難うございました

View Post

Sara in Training Wear (トレーニングウェアのサラ )

"Maybe I'll take a selfie for you after the workout."

I drew Sara Valestein from The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel.

Come to think of it, I’ve been so busy working on the new book lately that I haven’t been to the gym at all.

Thank you for your request on SKEB.

「運動終わったら自撮りでもしてあげるか」

閃の軌跡のサラ・バレ...

View Post

Going to the Hot Springs with Maō-senpai (麻央パイセンと温泉に行く)

Before working on the new book, a bit of warm-up first.
新刊を描く前に、まずはウォーミングアップ

View Post

Mao & Rinami in cosplay (麻央&莉波のコスプレ)

"This is our first time wearing outfits like these."

"Producer... what do you think? Do we look good in them?"

Imagine Mao and Rina sneaking over to show the producer their costumes in secret before participating in the school festival's cosplay event.

Thank you for your request on SKEB.

「こんな衣装、着るの初めてですね」

「プロデューサー...

View Post

Daring Tact and a walk along the beach(デアリングタクトと砂浜を散歩へ )

Trainer, over here, over here!"

"The sea breeze here feels amazing too!"

I haven’t been to the beach at all this year...

Maybe I’ll take a trip to Okinawa in September.

Thank you for your request on SKEB.

「トレーナーさん、こっちこっち!」

「ここの潮風もすごく気持ちいいですよ!」

今年はまだ海に行って...

View Post

VSK-94 Nikketa (VSK-94 ニキータ )

"Boss... is there something wrong with my outfit?

Why are you staring at me like that?"

Every time a new game comes out, I always want to play it,

but I end up missing the right timing because I'm too busy.

Thank you for your request on SKEB.

「ボス……私の服に何か問題でも?

なんでそんなにじっと見つめているんですか?...

View Post

Mejiro McQueen (メジロマックイーンの足)

"That trainer has been spreading rumors that my feet smell, you know!"

"N-No! That’s not it at all! Please let me explain!"

If she landed a single kick like that on his face, the trainer might end up seriously injured.

Thank you for your request on SKEB.

「あのトレーナーが、わたくしの足が臭いだなんて、言い触らしているんですのよ!...

View Post

Yukata Almond Eye & Lucky Lilac (浴衣アーモンドアイ&ラッキーライラック)

"Trainer, aren't you staying in the hot spring for quite a long time?" "Yeah, yeah! We're gonna get cold waiting!" When it gets chilly towar

"Trainer, aren't you staying in the hot spring for quite a long time?"

"Yeah, yeah! We're gonna get cold waiting!"

When it gets chilly towards the end of the year, it might be nice to come to the hot springs again.

Thank you for you...

View Post

Amegusu Golshi (アメスクゴルシ)

"Trainer, what are you doing lying on the ground?"

"Um... there's a reason for this..."

Gold Ship's recognizability really drops without her hat, doesn't it?

Thank you for your request on SKEB.

「トレーナー、地面に伏せて何してんの?」

「あの…これにはワケが…」

帽子を被ってないと、ゴルシって識別度下がる...

View Post

Daring Tact (デアリングタクトに足裏マッサージ)

"Trainer, are you going to give me a massage? Oh, I guess I'll take you up on that then~"

"Ah... wait a minute! Don't suddenly put so much force into it!"

Daring Tact's foot soles, after finishing the race, must surely be wafting a rich aroma.

Thank you for your request on SKEB.

「トレーナーさん、マッサージしてくれるの?じゃあ、お願いしち...

View Post